Теперь тебе не до стихов,
О слово русское, родное!
Созрела жатва, жнец готов,
Настало время неземное…
Ложь воплотилася в булат;
Каким-то божьим попущеньем
Не целый мир, но целый ад
Тебе грозит ниспроверженьем…
Все богохульные умы,
Все богомерзкие народы
Со дна воздвиглись царства тьмы
Во имя света и свободы!
Тебе они готовят плен,
Тебе пророчат посрамленье,-
Ты — лучших, будущих времен
Глагол, и жизнь, и просвещенье!
О, в этом испытаньи строгом,
В последней, в роковой борьбе,
Не измени же ты себе
И оправдайся перед богом…
24 октября 1854
Федор Иванович Тютчев
6 июня во всём мире празднуется День рождения Александра Сергеевича Пушкина. И если раньше Пушкин был известен во многом только русскоязычному населению планеты, что связано с трудностью перевода его живого русского слова на другие языки, то сейчас наступило время всемирного признания творчества великого русского поэта.
Это связано с набирающей силу тенденцией распространения русского языка — как языка международного общения. И этому есть несколько причин:
- мозг любого человека при воспроизведении речи на различных языках реагирует только на два языка так, будто их знает, даже если сам человек никогда не имел с ними дело — это арабский и русский языки, на основе этого исследователь языков Николай Николаевич Вашкевич сделал вывод о том, что эти языки являются системными языками мозга, а значит их восприятие «встроено» в самые глубокие уровни бессознательного всех людей (Н.Н. Вашкевич «Системные языки мозга» http://nnvashkevich.narod.ru/kng/SYSJAZ2007/sysiazKOH.html),
- русский язык наиболее удобен для международного общения. Так в Норвегии в детских садах, если в группе появляется русскоязычный ребёнок, то через некоторое время русский язык становиться языком всей группы, а другие языки применяются в каких-то узких, удобных именно для этих языков случаях и ситуациях («Норвежские дети перенимают русский язык у русских друзей» http://oko-planet.su/politik/newsday/225883-norvezhskie-deti-perenimayut-russkiy-yazyk-u-russkih-druzey.html),
- ещё одна особенность и отличие русского языка в том, что на огромной территории он единообразен, даже если где-то на Вологодчине «окают», а в Москве «акают», то всё равно люди будут друг друга понимать. В то же время, например, в Англии два человека с юга и севера или даже в разных концах улицы в Лондоне, просто не понимают друг друга, потому что говорят на совершенно разных языках. На эту тему в интернете есть ролик о том, как шотландцы в Англии пытаются управлять лифтом с помощью голосовых команд:
Также статья: http://www.superstyle.ru/29jun2007/ponyat. Именно единообразный язык позволял эффективно сосуществовать людям на огромной территории и приумножить её,
- и самое главное — русский язык, единственный язык, на котором можно полноценно обсуждать мировоззренческие темы наивысшей, запредельной сложности, ведь именно русскоязычные кадры зачастую являются генераторами принципиально новых идей: автомобиль, велосипед, гидросамолёт, голографию, двигатель бензиновый и паровой, лазер, луноход, магнитофон и видеомагнитофон, микроскоп, скафандр, телевидение, часы и многое другое (смотрите, например, этот словарь изобретений: http://www.cbs.irkutsk.ru/text0193.htm) — всё это придумали владеющие русским языком люди. К тому же, первая в истории достаточно общая для решения огромного множества задач теория управления, доступная людям по всему свету, написана на русском языке «Постановочные материалы учебного курса факультета прикладной математики — процессов управления Санкт-Петербургского государственного университета (1997 — 2003 гг.)» http://www.e-reading.ws/book.php?book=79165.
Русский язык именно поэтому стал языком региональной многонациональной цивилизации, носящей в данную историческую эпоху название «Россия». Предлагаем посмотреть ролик «Русская цивилизация»:
Необходимо затронуть ещё одну особенность, в которой язык играет важную роль:
1. Человек воспринимает образы из окружающего мира и преобразует их в свои субъективные образы.
2. Образы у человека выстраиваются в нравственно обусловленную систему — его мировоззрение.
3. Человек кодирует свои образы языковыми средствами, то есть обозначает их определёнными словами, так возникает миропонимание. При этом:
— языковые средства объединяют множество людей в общество так, что они более ли менее друг друга понимают.
— языковые средства управляют судьбой самого человека, как своего рода матрицей-сценарием его жизни.
Если человек правильно проходит через эти этапы, то образуется что-то вроде спирали, по которой человек (и общество в целом) может как подниматься в развитии, так и опускаться в деградации. А судить об этом он может по качеству своей жизни, по возникающим проблемам не только в жизни в целом, но и в работе психики — проблемам нравственности, мировоззрения, миропонимания.
Поэтому всегда есть связь между мировоззрением человека с одной стороны, как отправной точкой, так и языком с другой стороны — как завершающей точкой. Правильному мировоззрению всегда должна соответствовать наилучшая ладность языка. И человеку необходимо выстроить между ними связь. Это одна из задач, которую каждый человек, понимает он это или нет, решает по жизни.
Таким образом, если человек правильно и адекватно воспринимает жизнь, если он адекватно формирует своё миропонимание и несёт в жизнь правду-истину — то он будет развиваться.
Если же индивид — на каком-то из этапов допустит сбой, и результатом его неадекватного восприятия реальности; того, что он будет умышленно или неумышленно нести в жизнь не соответствующую действительности ложь, может стать нарастающий поток проблем вплоть до полной самоликвидации человека под их грузом, с учётом того, что почти все заболевания носят психосоматический характер.
Русский язык является очень хорошим помощником для выявления собственных проблем и проблем общества, нужно быть только внимательным к нему.
Александр Сергеевич Пушкин посредством своего творчества фактически создал современный русский язык таким, какой он есть на сегодняшний момент.
К тому же творчество Пушкина, начиная от сказок и заканчивая трудами по истории государства российского, содержит в себе и глубокую философию, связанную с мировоззрением предков («Сказка о золотой рыбке», «Сказка о царе Салтане»), и социологию, затрагивающую множество табуированных по сути тем («Гаврилиада»), и экономику, выходящую за пределы понимания даже сегодняшних либералов (маленькие трагедии «Скупой рыцарь»), и историю, более живую, чем произведения Карамзина («Капитанская дочка»).
Но самое удивительное что содержится в произведениях Александра Сергеевича — это второй смысловой ряд, более глубокий и более целостный, чем во многих произведениях писателей, участников тайных обществ, повёрнутых на тайнописи и двойном смысле. Пушкин не так примитивен. Он сам о себе говорил как о баснописце и действительно был им.
Только если в баснях дедушки Крылова за животными персонажами выступали черты людских характеров, то у Пушкина за персонажами его произведений выступают социальные явления. «Официальные» пушкинисты, всеми силами пытаются скрыть от людей наличие второго смыслового ряда в произведениях Александра Сергеевича, превознося его лишь как Великого Русского Поэта, чьи стихи красивы и мелодичны. Открыто признается наличие второго смыслового ряда только в «Медном всаднике», а ведь такой ряд есть практически во всех произведениях Пушкина.
И изложенное во втором смысловом ряду касается нас непосредственно, так как содержит в себе сценарии социального развития более чем на двести лет вперёд. Так в произведении «Домик в Коломне» почившую кухарку Фёклу сменила новая неумелая кухарка Мавруша, и вся интрига произведения строилась на том, что хозяйка-вдова падает без чувств, когда видит что Мавруша — бреет бороду как её покойный муж, после чего «Мавруша» убегает.
Казалось бы чего тут такого в этой истории? Однако что интересно: ближайшую сподвижницу апостола Павла звали Фёклой, и действительно, много веков идеологию «варила» для народа на Руси христианская церковь, но с революцией 1917 года ей на смену пришла идеология марксизма. И партия КПСС действительно со своей работой справлялась не особо хорошо:
В кухарке толку
Довольно мало: то переварит,
То пережарит, то с посудой полку
Уронит; вечно всё пересолит.
А у Маркса, известного бородача, была партийная кличка — Мавр!
Так что творческое наследие Пушкина ещё ждёт своего часа, чтобы раскрыться во всей полноте и многогранности его внутреннего смысла. И время это уже приходит, потому как верно сказал Гоголь в своих заметках «Несколько слов о Пушкине»:
Пушкин есть явление чрезвычайное и, может быть, единственное явление русского духа: это русской человек в его развитии, в каком он, может быть, явится чрез двести лет.
Может поэтому во всех странах мира решено поставить памятники Александру Сергеевичу Пушкину? Так 6 июня 2014 года откроется памятник русскому поэту-мыслителю на Парнасе, недалеко от Дельф, где располагалась штаб-квартира древнего аналитического и управленческого центра — Дельфийского оракула (о нём можно почитать небольшую книгу «Оракул: социальный институт и политтехнология» http://www.e-reading.ws/book.php?book=104135). И сам Пушкин не раз обращался к этой территории древнего мира в своих произведениях:
Арист! и ты в толпе служителей Парнаса!
Ты хочешь оседлать упрямого Пегаса;
За лаврами спешишь опасною стезей
И с строгой критикой вступаешь смело в бой!Арист, поверь ты мне, оставь перо, чернилы,
Забудь ручьи, леса, унылые могилы,
В холодных песенках любовью не пылай;
Чтоб не слететь с горы, скорее вниз ступай!
Не зря, именно на горах Парнаса появляется Пушкин в этот переломный для всего мира момент, когда Россия берёт на себя глобальную ответственность и начинает активно соучаствовать в судьбе мира. Это особенно символично, ведь уже ясно, что всё происходящее в России будет иметь глобальные последствия:
И такой фрагмент из «Руслана и Людмилы» очень ясно передаёт этот символизм соперничества за сердце народа Земли, образ которого являет Людмила — Люд милый, различных, предлагаемых ему вариантов глобализации:
Пусть мир пред вами цепенеет,
Дивяся грозным торжествам:
Никто о вас не пожалеет,
Никто не помешает вам.Соперники другого рода,
Вы, рыцари парнасских гор,
Старайтесь не смешить народа
Нескромным шумом ваших ссор;Бранитесь — только осторожно.
Но вы, соперники в любви,
Живите дружно, если можно!
Поверьте мне, друзья мои:Кому судьбою непременной
Девичье сердце суждено,
Тот будет мил назло вселенной;
Сердиться глупо и грешно.
Это новое качество глобализации было бы невозможно без объединяющего цивилизационного стремления русских людей к справедливости, без объединяющего множество народов на уровне мировоззрения русского языка и без творчества Александра Сергеевича Пушкина, создавшего основу для нашего сегодняшнего и завтрашнего развития.
Дополнение.
Идеи XIX века. Вклад А.А. Потебни (1835-1891) в развитие отечественной этнопсихологической мысли:
– язык выступает посредником между психикой человека и культурой;
– язык есть средство, система средств видоизменения или создания мысли;
– мысль формируется благодаря языку. Поскольку все языки отличаются друг от друга, то и мышление различных народов имеет свои отличительные особенности, т. е. этническое своеобразие мышления обусловлено своеобразием языка, на котором говорит данный народ;
– этническое своеобразие народа заключается в том, какие способы мышления выражаются в его языке;
– язык не только является отличительным признаком того или иного народа, но и является главным фактором объединения людей в общность;
– утрата народом своего языка может привести к потере своего национального характера и своеобразие, к денационализации;
– проблемы в построении межэтнического взаимодействия часто обусловлены игнорированием специфики мышления народов;
– овладение ребёнком языком есть приобретение им народной культуры (традиций);
– способом закрепления и усиления осознания этнопсихологического своеобразия своего народа является культура и образование;
– задачей этнической психологии является изучение соотношения развития индивидуального и народного, а также рассмотрение этнопсихологических и языковых особенностей как результата общих правил жизни данного народа.
Хотинец В.Ю. Методологические основы этнической и кросскультурной психологии: Учебное пособие / В.Ю. Хотинец. – М.: Форум, 2012. – 88 с.